Istruzioni d'uso

Ti consigliamo di leggere attentamente queste indicazioni. Arielle è un assorbente di origine naturale costituita da una spugna di mare e un anello in bioplastica. È al 100% biodegradabile.

  1. Immergi Arielle prima di utilizzarla in acqua tiepida con un 1g di percarbonato di sodio. Lascia a mollo per 30 minuti. Risacqua e strizza con cura.
  2. Inserisci Arielle nella vagina, in profondità comprimendola tra le dita e mantenendo l'anello rivolto verso il basso. L'inserimento è corretto quando non percepisci né la spugna né l'anello.
  3. Rimuovi Arielle in prossimità di acqua corrente. Afferra con un dito l'anello e tira verso l'esterno. Se le perdite sono abbondanti, utilizza un po' di carta per accompagnare l'uscita.
  4. Sciacqua Arielle una volta rimossa con acqua fredda per rimuovere il sangue mestruale. Strizzala e riutilizzala.

Igienizza Arielle una volta al giorno per 30 minuti immergendola in acqua e 1 g di percarbonato di sodio.
Quando torna pulita, sciacquala, strizzala e riutilizzala o conservala nella sua confezione.
Assicurati che sia ben asciutta prima di riporla nella sua scattola.
Arielle può essere utilizzata per 3-4 cicli mestruali.

Avvertenze

  • Non utilizzare Arielle in caso di infezioni vaginali
  • Non utilizzare acqua bollente per sciaquare e igenizzare Arielle
  • Leggere attentamente le avvertenze all'utilizzo del percarbonato

Contenuto comprimibile

Instructions for use in English

We recommend that you read these instructions carefully. Arielle is a natural menstrual product made from a sea sponge and a bioplastic ring. It is 100% biodegradable.

  1. Before use, soak Arielle in warm water with 1 g of sodium percarbonate. Let it sit for 30 minutes. Then rinse and squeeze it thoroughly.
  2. Insert Arielle into the vagina by compressing it between your fingers while keeping the ring facing downward. The insertion is correct when you cannot feel either the sponge or the ring.
  3. Remove Arielle near running water. Hook the ring with a finger and gently pull it out. If your flow is heavy, use a piece of toilet paper to aid removal.
  4. Once removed, rinse Arielle with cold water to remove menstrual blood. Squeeze it and reuse it.

Sanitize Arielle once a day by soaking it in water with 1 g of sodium percarbonate for 30 minutes.
Once clean, rinse, squeeze, and reuse it or store it in its packaging.
Ensure it is completely dry before storing it in its box.
Arielle can be used for 3-4 menstrual cycles.

Warnings:

  • Do not use Arielle if you have vaginal infections
  • Do not use boiling water to rinse or sanitize Arielle
  • Read the sodium percarbonate usage instructions carefully

Instrucciones de uso en Español

Te recomendamos leer atentamente estas indicaciones. Arielle es un absorbente de origen natural compuesto por una esponja marina y un anillo de bioplástico. Es 100% biodegradable.

  1. Antes de usarla, sumerge Arielle en agua tibia con 1 g de percarbonato de sodio. Déjala en remojo durante 30 minutos. Luego, enjuaga y escurre bien.
  2. Introduce Arielle en la vagina, comprimiéndola entre los dedos y manteniendo el anillo hacia abajo. La colocación es correcta cuando no sientes ni la esponja ni el anillo.
  3. Retira Arielle cerca de agua corriente. Sujeta el anillo con un dedo y tira suavemente hacia afuera. Si el flujo es abundante, usa un poco de papel para facilitar la extracción.
  4. Una vez retirada, enjuaga Arielle con agua fría para eliminar la sangre menstrual. Escúrrela bien y vuelve a usarla.

Desinfecta Arielle una vez al día sumergiéndola en agua con 1 g de percarbonato de sodio durante 30 minutos.

Cuando esté limpia, enjuágala, escúrrela y reutilízala o guárdala en su envase.

Asegúrate de que esté completamente seca antes de guardarla en su caja.

Arielle puede utilizarse durante 3-4 ciclos menstruales.

Advertencias:

  • No uses Arielle en caso de infecciones vaginales
  • No utilices agua hirviendo para enjuagar o desinfectar Arielle
  • Lee atentamente las precauciones de uso del percarbonato de sodio

Instructions d'utilisation en Français

Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions. Arielle est une protection hygiénique d'origine naturelle composée d'une éponge de mer et d'un anneau en bioplastique. Elle est 100% biodégradable.

  1. Avant de l’utiliser, plongez Arielle dans de l’eau tiède avec 1 g de percarbonate de sodium. Laissez tremper pendant 30 minutes. Ensuite, rincez et essorez soigneusement.
  2. Insérez Arielle dans le vagin en la comprimant entre vos doigts et en gardant l’anneau vers le bas. L’insertion est correcte lorsque vous ne sentez ni l’éponge ni l’anneau.
  3. Retirez Arielle près d’une source d’eau courante. Attrapez l’anneau avec un doigt et tirez doucement vers l’extérieur. Si le flux est abondant, utilisez un peu de papier pour faciliter l’extraction.
  4. Une fois retirée, rincez Arielle à l’eau froide pour éliminer le sang menstruel. Essorez-la et réutilisez-la.

Désinfectez Arielle une fois par jour en la plongeant dans de l’eau avec 1 g de percarbonate de sodium pendant 30 minutes.

Une fois propre, rincez-la, essorez-la et réutilisez-la ou conservez-la dans son emballage.

Assurez-vous qu’elle soit bien sèche avant de la ranger dans sa boîte.

Arielle peut être utilisée pendant 3 à 4 cycles menstruels.

Avertissements:

  • Ne pas utiliser Arielle en cas d’infections vaginales.
  • Ne pas utiliser d’eau bouillante pour rincer ou désinfecter Arielle.
  • Lire attentivement les précautions d’utilisation du percarbonate de sodium.

Controindicazioni

Controindicazioni in Italiano

Ricorda che le controindicazioni possono variare da persona a persona e che è importante prendere in considerazione la propria situazione personale prima di utilizzare Arielle.

  • Infezioni Vaginali: l'utilizzo di Arielle potrebbe aumentare il rischio di sviluppare infezioni vaginali, candidosi o vaginosi batteriche. Si consiglia di evitarne l'utilizzo durante le infezioni o di consultare un medico prima.
  • Parto recente o interventi chirurgici: Dopo un parto recente o intervento chirurgico a livello vaginale, si consiglia di attendere il periodo di guarigione prima di utilizzare Arielle.
  • Sindrome da shock tossico (SST): la SST è una rara ma grave complicazione associata all'uso degli assorbenti interni. Si consiglia di cambiare regolarmente Arielle (ogni 3/6 ore) per ridurre il rischio di SST. In caso di sintomi come febbre, eruzioni cutanee, vomito o diarrea durante l'utilizzo di Arielle è importante rimuoverla automaticamente o consultare un medico.
  • Intolleranze o allergie: alcune persone potrebbero essere sensibili o allergiche ai materiali utilizzati in Arielle. In caso di irritazioni, prurito, arrossamenti o gonfiore, si consiglia di interromperne l'uso e consultare immediatamente un medico.
  • Dispositivi intrauterini (DIU): l'uso di Arielle potrebbe interferire con l'efficacia o la posizione dei dispositivi intrauterini. Si consiglia di consultare un medico o un ginecologo prima di utilizzare Arielle se si indossa un DIU.
  • Condizione mediche preesistenti: Persone con condizioni mediche preesistenti come fibromi uterini, endometriosi o problemi di coagulazione del sangue, dovrebbero consultare un medico prima di utilizzare Arielle.
  • Domestichezza con il proprio corpo: l'uso di Arielle è consigliato a coloro che hanno familiarità con il proprio corpo e sono abituati all'utilizzo di assorbenti interni. È importante essere consapevoli delle corrette modalità d'inserimento e rimozione di Arielle per garantire un utilizzo sicuro ed efficace. Se non si ha la familiarità con gli assorbenti interni, si consiglia di consultare un medico o un professionista sanitario per ricevere informazioni e istruzioni appropriate.

Contraindications in English

Please remember that contraindications can vary from person to person, and it's important to consider your personal situation before using Arielle.

  • Vaginal Infections: The use of Arielle could increase the risk of developing vaginal infections, yeast infections, or bacterial vaginosis. It is recommended to avoid using it during infections or to consult a doctor beforehand.
  • Recent Birth or Surgery: After a recent childbirth or vaginal surgery, it is advised to wait for the healing period before using Arielle.
  • Toxic Shock Syndrome (TSS): TSS is a rare but serious complication associated with the use of internal tampons. It is recommended to change Arielle regularly (every 3-6 hours) to reduce the risk of TSS. If you experience symptoms like fever, rash, vomiting, or diarrhea while using Arielle, it is important to remove it immediately or consult a doctor.
  • Intolerances or Allergies: Some people may be sensitive or allergic to the materials used in Arielle. In case of irritation, itching, redness, or swelling, it is recommended to discontinue use and consult a doctor immediately.
  • Intrauterine Devices (IUD): The use of Arielle may interfere with the effectiveness or position of intrauterine devices. It is recommended to consult a doctor or gynecologist before using Arielle if you are wearing an IUD.
  • Pre-existing Medical Conditions: People with pre-existing medical conditions such as uterine fibroids, endometriosis, or blood clotting disorders should consult a doctor before using Arielle.
  • Familiarity with Your Body: The use of Arielle is recommended for those familiar with their body and used to using internal tampons. It is important to be aware of the correct insertion and removal methods of Arielle to ensure safe and effective use. If you are not familiar with internal tampons, it is recommended to consult a doctor or healthcare professional for proper guidance and instructions.

Contraindicaciones en Español

Recuerda que las contraindicaciones pueden variar de una persona a otra y es importante tener en cuenta tu situación personal antes de usar Arielle.

  • Infecciones vaginales: El uso de Arielle podría aumentar el riesgo de desarrollar infecciones vaginales, candidiasis o vaginosis bacteriana. Se recomienda evitar su uso durante infecciones o consultar a un médico antes.
  • Parto reciente o cirugía: Después de un parto reciente o una cirugía vaginal, se recomienda esperar el período de curación antes de usar Arielle.
  • Síndrome de shock tóxico (SST): El SST es una complicación rara pero grave asociada al uso de tampones internos. Se recomienda cambiar Arielle regularmente (cada 3-6 horas) para reducir el riesgo de SST. Si experimentas síntomas como fiebre, erupciones cutáneas, vómitos o diarrea durante el uso de Arielle, es importante retirarla de inmediato o consultar a un médico.
  • Intolerancias o alergias: Algunas personas pueden ser sensibles o alérgicas a los materiales utilizados en Arielle. En caso de irritación, picazón, enrojecimiento o hinchazón, se recomienda interrumpir su uso y consultar a un médico de inmediato.
  • Dispositivos intrauterinos (DIU): El uso de Arielle podría interferir con la eficacia o la posición de los dispositivos intrauterinos. Se recomienda consultar a un médico o ginecólogo antes de usar Arielle si usas un DIU.
  • Condiciones médicas preexistentes: Las personas con condiciones médicas preexistentes como fibromas uterinos, endometriosis o trastornos de coagulación sanguínea deben consultar a un médico antes de usar Arielle.
  • Familiaridad con tu cuerpo: El uso de Arielle se recomienda a aquellas personas que están familiarizadas con su cuerpo y acostumbradas al uso de tampones internos. Es importante conocer las técnicas correctas para la inserción y extracción de Arielle para garantizar un uso seguro y efectivo. Si no estás familiarizado con los tampones internos, se recomienda consultar a un médico o profesional de salud para recibir instrucciones y orientación adecuadas.

Contre-indications en Français

Veuillez noter que les contre-indications peuvent varier d'une personne à l'autre et qu'il est important de tenir compte de votre situation personnelle avant d'utiliser Arielle.

Infections vaginales : L'utilisation d'Arielle pourrait augmenter le risque de développer des infections vaginales, des candidoses ou des vaginoses bactériennes. Il est recommandé d'éviter son utilisation pendant les infections ou de consulter un médecin au préalable.

Accouchement récent ou chirurgie : Après un accouchement récent ou une chirurgie vaginale, il est conseillé d'attendre la période de guérison avant d'utiliser Arielle.

Syndrome du choc toxique (SCT) : Le SCT est une complication rare mais grave associée à l'utilisation des tampons internes. Il est recommandé de changer régulièrement Arielle (toutes les 3-6 heures) pour réduire le risque de SCT. En cas de symptômes tels que fièvre, éruptions cutanées, vomissements ou diarrhée lors de l'utilisation d'Arielle, il est important de l'enlever immédiatement ou de consulter un médecin.

Intolérances ou allergies : Certaines personnes peuvent être sensibles ou allergiques aux matériaux utilisés dans Arielle. En cas d'irritation, de démangeaisons, de rougeurs ou de gonflement, il est recommandé d'arrêter l'utilisation et de consulter un médecin immédiatement.

Dispositifs intra-utérins (DIU) : L'utilisation d'Arielle pourrait interférer avec l'efficacité ou la position des dispositifs intra-utérins. Il est recommandé de consulter un médecin ou un gynécologue avant d'utiliser Arielle si vous portez un DIU.

Conditions médicales préexistantes : Les personnes ayant des conditions médicales préexistantes telles que des fibromes utérins, l'endométriose ou des problèmes de coagulation sanguine doivent consulter un médecin avant d'utiliser Arielle.

Connaissance de son corps : L'utilisation d'Arielle est recommandée pour ceux qui sont familiers avec leur corps et habitués à utiliser des tampons internes. Il est important de connaître les bonnes méthodes d'insertion et de retrait d'Arielle pour garantir une utilisation sûre et efficace. Si vous n'êtes pas familier avec les tampons internes, il est recommandé de consulter un médecin ou un professionnel de santé pour obtenir des instructions et des conseils appropriés.